Preguntas y
más preguntas sobre el presente y futuro de nuestras lenguas minorizadas
Entre marzo y julio del presente año
2016 conocí y compartí experiencias increíbles con Fidel, Talit, Arcibiades,
Gimmer, Don Meneleo y Marbelit, dos generaciones del pueblo Shiwilu, un pueblo amazónico
cuya lengua se está perdiendo porque los niños ya no la aprenden ni de sus
padres ni de sus abuelos que son los únicos que aun la hablan.
El shiwilu, es un pueblo algo
aislado en la zona de Alto Amazonas pero con una historia inmensa de
intercambios y de vida pacifica cerca del Rio Aipena.
La Gaceta Cultural del Ministerio de Cultura público un breve artículo sobre este logro cultural del pueblo al declarar su lengua patrimonio de la nación, siendo esta la primera lengua originaria que logra este reconocimiento y que a la larga significará que desde el Estado se incentiven acciones.
Algunas preguntas que me dejan
este trabajo: ¿Cuánto puede lograr un Estado poco convencido del valor de la
cultura para el desarrollo en recuperar una lengua indígena? ¿Qué ganan los
shiwilu recuperando su lengua si su territorio está seriamente amenazado por colonos
y líderes de turno que no comprenden el sistema al que se rinden ni las
propuestas de los pueblos amazónicos? ¿Cuántas veces más volveremos a probar la
chicha punta, propia de los shiwilu?
Aqui una foto histórica, primer aeropuerto del Perú con señalética en lengua de la zona (shiwilu), aerodromo de Jeberos, Alto Amazonas-Loreto.
No hay comentarios:
Publicar un comentario